第一部 在斯万家那边(9) (第1/10页)
马塞尔·普鲁斯特提示您:看后求收藏(风暴中行走rjsrepairllc.com),接着再看更方便。
画家知道凡德伊这会儿病得很厉害,博丹大夫都担心救不活他了。
怎么?维尔迪兰夫人叫道,居然还有人找博丹看病!
啊,维尔迪兰夫人!戈达尔拿腔拿调地说,您忘了您是在说我的一个同行,说得更正确些,是我的一个老师。
画家早就听说凡德伊的精神都快错乱了。他说这从他那首奏鸣曲的某些片段中就可以看得出来。斯万也并不觉得这种看法荒谬,不过却为之不安,因为一部纯粹的音乐作品本来就不包含任何逻辑关系,言语中逻辑关系的错乱表明说话的人神经不正常,但他总认为在一首奏鸣曲中显示出来的错乱却是跟一条狗或者一匹马的精神错乱(尽管当真可以观察出来)同样神秘的东西。
您就别在我眼前提您的什么老师了,您比他高明十倍,维尔迪兰夫人这样回答戈达尔大夫,用的是一个敢于坚持己见,敢于顶撞持不同意见者的口吻,您至少不会治死您的病人。
夫人,他可是位院士,大夫以嘲讽的口吻反驳道,如果一个病人乐意死在一个科学泰斗手中的话……一个人要是能说:是博丹在给我治病,那就更光彩了。
啊!更光彩?维尔迪兰夫人说,敢情现在生病还有什么光彩不光彩的,真是新鲜事儿……您可把我逗死了!她突然双手捂脸叫了起来,我这个老傻瓜还在跟您正儿八经地讨论呢,竟没有看出您是在愚弄我。
至于维尔迪兰先生,他觉得为了这么点儿小小不然的事儿就哈哈大笑,未免有点讨人嫌,就猛抽一口烟斗,不无伤心地心想在对人和蔼可亲上面怎么也赶不上他的妻子了。
当黛奥特跟她道晚安告别时,维尔迪兰夫人对她说:我们很喜欢您的朋友。他很爽直,很可爱;您要是还有这样的朋友介绍给我们,尽管带他们来好了。
维尔迪兰先生却指出斯万对钢琴家的姑妈并不欣赏。